"Jujutsu Kaisen" mùa 3 tập 4: Khi điểm 9.8 IMDb làm bùng nổ cuộc chiến giữa "Nghệ thuật" và "Nguyên tác"

Dũng Nhỏ TT

Mùa 3 của siêu phẩm Jujutsu Kaisen vừa chứng kiến một cuộc bùng nổ truyền thông chưa từng có sau khi tập phim thứ 4 (chuyển thể từ chương 148-153 của manga) chính thức lên sóng. Với tiêu đề "Perfect Preparation" (Sự chuẩn bị hoàn hảo), tập phim ngay lập tức chạm đến con số "không tưởng" 9.8/10 trên IMDb với hàng nghìn lượt đánh giá tuyệt đối. Thế nhưng, đằng sau hào quang đó lại là một cuộc tranh cãi nảy lửa về ranh giới của sự sáng tạo trong chuyển thể.

Sự trỗi dậy của Maki Zenin trong tập phim mới nhất đã tạo nên một cơn địa chấn trên toàn cầu, đồng thời phơi bày hố sâu ngăn cách về thị hiếu giữa fan quốc tế và khán giả nội địa Nhật Bản.

"Cơn mưa" lời khen từ quốc tế: Đỉnh cao của ngôn ngữ điện ảnh

Khán giả phương Tây, đặc biệt là khu vực Âu Mỹ, gần như phát cuồng với tầm nhìn nghệ thuật của đạo diễn Gosso. Tập phim được đánh giá là một trải nghiệm thị giác bùng nổ, nơi các phân cảnh hành động của Maki Zenin được nâng tầm thành một bản vũ điệu của máu và sắt thép.

Việc sử dụng các góc máy táo bạo, nhịp điệu nhanh và phong cách đồ họa đặc trưng đã biến tập 4 trở thành một "bữa tiệc" cho đa giác quan. Đối với fan quốc tế, đây chính là cách mà Anime nên làm: Vượt qua những khung tranh tĩnh để tạo nên một thực thể sống động trên màn ảnh.

Lời phàn nàn từ Nhật Bản: Đừng biến "linh hồn" thành hành động rỗng tuếch

Ngược lại hoàn toàn với sự hào hứng của phương Tây, cộng đồng fan tại Nhật Bản – những người vốn coi trọng sự toàn vẹn của nguyên tác – lại tỏ ra không mấy mặn mà. Họ cho rằng bản Anime đang cố tình "chiều lòng" thị hiếu Mỹ khi quá tập trung vào tính giải trí và các trận chiến mãn nhãn.

Những ý kiến khắt khe nhất chỉ ra rằng đạo diễn Gosso đã mạnh tay cắt tỉa những đoạn hội thoại mang tính chiều sâu cảm xúc của tác giả Gege Akutami. Trong mắt họ, việc mất đi những khoảng lặng suy tư khiến nhân vật Maki trở nên "phẳng" hơn, chỉ còn là một cỗ máy chiến đấu thay vì một cô gái đang mang trên mình gánh nặng đau thương của dòng tộc.

Góc nhìn từ chuyên gia: Sự đánh đổi cần thiết hay sự phản bội nghệ thuật?

Bàn luận về vấn đề này, blog Anime nổi tiếng tại Việt Nam với hơn 70 nghìn người theo dõi – A Lonely Comet – đã đưa ra một nhận định đầy thực tế: Một tác phẩm chuyển thể xuất sắc không nên là một bản sao 1:1 bám sát từng khung tranh.

"Anime và Manga là hai loại hình nghệ thuật khác nhau: Một bên thưởng thức bằng đa giác quan với tốc độ nhanh, một bên cho phép người đọc nhâm nhi theo nhịp độ cá nhân."

Dù thừa nhận tập phim vừa qua có thể chưa truyền tải trọn vẹn mạch cảm xúc sâu kín của Gege, nhưng đây được xem là một sự "đánh đổi chấp nhận được" để có được một trải nghiệm điện ảnh đúng nghĩa.

Kỳ vọng về một sự hòa quyện hoàn hảo

Sự thành công của các dự án gần đây như Sousou no Frieren (Pháp sư tiễn táng) đã cho thấy rằng: Đạo diễn hoàn toàn có thể vừa giữ vững linh hồn của nguyên tác, vừa lồng ghép dấu ấn cá nhân để thăng hoa tác phẩm. Người hâm mộ kỳ vọng trong các tập tới của Jujutsu Kaisen, Studio MAPPA sẽ tìm thấy điểm cân bằng này, nơi mà cảm xúc của Gege và kỹ thuật của Gosso có thể hòa làm một.

Cuộc chiến giữa "Phe nghệ thuật" và "Phe nguyên tác" có lẽ sẽ không bao giờ có hồi kết. Tuy nhiên, chính những tranh luận này là minh chứng rõ nhất cho tầm ảnh hưởng vĩ đại của Jujutsu Kaisen trên toàn cầu.

Còn bạn, bạn thuộc "phe" nào? Bạn sẵn sàng đánh đổi hội thoại để lấy những khung hình 9.8 điểm, hay muốn một sự trung thành tuyệt đối với từng trang sách?

Bài cùng chuyên mục