Gần đây, một thông tin gây xôn xao cộng đồng game thủ và giới phát triển game khi Trung Quốc có thể sẽ áp dụng quy định mới cấm sử dụng ký tự tiếng Anh và bảng chữ cái alphabet trong các trò chơi nội địa, điều này đang tạo ra nhiều tranh cãi và lo ngại trong ngành công nghiệp game.
Một thông tin gây xôn xao dư luận gần đây liên quan đến việc Trung Quốc có thể cấm sử dụng ký tự tiếng Anh và bảng chữ cái alphabet trong các trò chơi nội địa. Theo các trang mạng xã hội tại Nhật Bản và Trung Quốc, những tựa game bán và phân phối tại Trung Quốc có thể sẽ không được phép sử dụng bất kỳ ký tự nào ngoài chữ Hán giản thể.
![Trung Quoc co the cam su dung ky tu tieng Anh va bang chu cai alphabet trong game noi dia?! Trung Quốc có thể cấm sử dụng ký tự tiếng Anh và bảng chữ cái alphabet trong game nội địa?!]()
Thực trạng thay đổi trong game "Punishing: Gray Raven"
Gần đây, tựa game mobile "Punishing: Gray Raven" đã khiến cộng đồng game thủ bất ngờ khi chuyển sang sử dụng toàn bộ chữ Hán giản thể. Một số giao diện người dùng trước đây vốn được viết bằng ký tự alphabet và tiếng Anh đã được thay thế hoàn toàn bằng các ký tự tiếng Trung. Ví dụ, những ký hiệu quen thuộc như "A", "SR" hay "SSR" trong game đều đã được thay thế bằng các ký tự tiếng Trung, gây khó hiểu cho người chơi.
Cấm từ ngữ tiếng Anh trong game?
Tin đồn này không chỉ dừng lại ở việc thay đổi các ký hiệu cấp bậc. Một số từ tiếng Anh thường xuất hiện trong các trò chơi, như "START", "COMPLETE", "MISSION", "KILL", "TIER", "ULTIMATE" cũng sẽ phải thay thế bằng tiếng Trung. Điều này đặt ra câu hỏi lớn về việc liệu các nhà phát triển trò chơi sẽ phải đối mặt với những thách thức mới trong việc tuân thủ quy định của chính phủ Trung Quốc.
![Trung Quoc co the cam su dung ky tu tieng Anh va bang chu cai alphabet trong game noi dia?! 2 Trung Quốc có thể cấm sử dụng ký tự tiếng Anh và bảng chữ cái alphabet trong game nội địa?! 2]()
Khả năng ảnh hưởng đến các game quốc tế
Một vấn đề khác nảy sinh là việc nếu trò chơi sử dụng các ký tự khác ngoài chữ Hán giản thể, chẳng hạn như tiếng Anh hoặc tiếng Nhật, có thể không được thông qua kiểm duyệt tại Trung Quốc. Các nhà phát triển game sẽ phải đối mặt với việc xử lý vấn đề này nếu muốn phát hành trò chơi tại thị trường rộng lớn này. Tuy nhiên, quy định này chỉ áp dụng cho các trò chơi được phân phối trong lãnh thổ Trung Quốc, do đó, các trò chơi xuất khẩu ra nước ngoài sẽ không bị ảnh hưởng.
Bước đi của các nhà phát triển game
Khi được trang web tin tức Kultur Japan liên hệ về sự việc này, nhà sản xuất game Kuro Games của "Punishing: Gray Raven" đã từ chối bình luận. Đây là điều đáng chú ý khi các nhà phát triển game trong và ngoài Trung Quốc sẽ cần phải theo dõi sát sao những thay đổi này trong tương lai để đảm bảo sản phẩm của họ không gặp phải rào cản về quy định ngôn ngữ.
![Trung Quoc co the cam su dung ky tu tieng Anh va bang chu cai alphabet trong game noi dia?! 3 Trung Quốc có thể cấm sử dụng ký tự tiếng Anh và bảng chữ cái alphabet trong game nội địa?! 3]()
Với những thay đổi này, người chơi trong nước Trung Quốc sẽ gặp phải không ít khó khăn trong việc làm quen với giao diện và ngôn ngữ trong các trò chơi, còn các nhà phát triển sẽ phải cân nhắc kỹ lưỡng để không làm mất đi trải nghiệm của người dùng.