1. James D. French
James bị hành hình vào ngày 10/8/1966. Câu nói cuối cùng của anh ta là:
“How’s this for a headline? French Fries!”
Ai cũng công nhận rằng câu nói này vừa kinh dị vừa khôn khéo (Chơi chữ, “French Fries” có nghĩa là French bị nướng chín, cũng có nghĩa là món khoai tây chiên). Anh ta bị kết án chung thân sau khi giết một người đua xe. Khi ở trong tù, James đã muốn tự tử bằng cách uống thuốc độc nhưng không thành công. Anh tìm ra một cách hay hơn để đưa mình tới án tử hình đó là giết hết những tên bạn tù, và nó thực sự giúp anh ta được toại nguyện. Đây cũng là bản án tử cuối cùng ở Oklahoma trước khi bang này dừng việc tử hình trong khoảng thời gian giữa năm 1972 và 1976.
2. Robert Alton Harris
Năm 1978, Robert và đồng phạm thấy hai thanh niên đang ở bãi đỗ xe của một siêu thị và đã bắt họ vào xe, sau đó lái đến một khu vực vắng người rồi giết họ. Robert bị bắt gần một tiếng sau đó, tình cờ thay, một trong những sĩ quan bắt Robert chính là bố của một thanh niên bị giết. Những điều Harris nói trước khi bị giật điện đã trở nên nổi tiếng vì sự thật đáng sợ của những câu nói đó:
“You can be a king or a street sweeper, but everyone dances with the Grim Reaper.” (Là dân thường hay là vua, Tử Thần vẫn luôn ở gần mỗi người).
3. Roger Keith Coleman
Vụ việc của Roger đã trở thành vấn đề bàn tán rất lâu vì ngay trước khi bị tử hình, hắn vẫn cố gắng chứng tỏ mình vô tội. Roger bị đưa lên ghế điện vào ngày 20/5/1992, và những lời cuối cùng của hắn là:
“An innocent man is going to be murdered tonight. When my innocence is proven, I hope Americans will realize the injustice of the death penalty as all other civilized countries have.” (Một người vô tội sẽ phải chết tối nay. Và khi sự vô tội của tôi được phơi bày, tôi mong cả nước Mỹ này, cũng như các nước khác, hiểu được sự bất công trong chế độ án tử hình).
Phong trào chống đối tử hình đã ủng hộ Roger rất lâu sau vụ án này. Roger bị buộc tội hiếp dâm và giết người chị dâu của mình, và sau rất nhiều cuộc điều tra kĩ lưỡng, các bằng chứng vẫn chỉ ra rằng Roger thật sự có tội. Đến bây giờ, vẫn không ai hiểu được tại sao hắn lại cố gắng chứng tỏ mình vô tội đến vậy.
4. Robert Charles Comer
Một điều thường thấy ở những tên tử tù là chúng sẽ cố gắng biện minh cho những hành động của mình để tránh án, nhưng không phải Robert. Robert bị kết án vì giết một người đàn ông trung niên đang cắm trại, sau đó liên tục hiếp dâm một người phụ nữ. 7 năm tiếp theo trong tù, Robert từ chối mọi loại giúp đỡ tránh án, và cuối cùng thì hắn cũng được lên ghế điện như mong muốn. Câu cuối cùng Robert nói là:
“Go Raiders.” (Cố lên Raiders)
Ý nói đến một đội bóng bầu dục nổi tiếng vì lối chơi hung hăng. Đây có lẽ là một điều khá kì lạ để nói trước khi chết, nhưng bản thân Robert vốn đã là một người lạ lùng rồi.
5. David Martin Long
Trong 8 năm, David thực hiện hơn 5 vụ án. Nhưng vào năm 1986, David không may bị bắt sau khi giết 3 người phụ nữ tại nhà riêng của họ ở Lancaster, Texas. Trong bản án của mình, David đổ lỗi cho môi trường vì đã khiến cho hắn trở nên như vậy, David khai rằng:
“I was raised by the California Youth Authority, I can’t really pin point where it started, what happened, but really believe that’s just the bottom line, what happened to me was in California. I was in their reformatory schools and penitentiary, but ah, they create monsters in there. That’s it, I have nothing else to say.” (Tôi lớn lên trong Hội thanh niên California. Tôi không thể chỉ rõ được là mọi thứ bắt đầu từ đâu nhưng ở đó thật sự tệ hại. Tôi phải học ở trường cải tạo của họ và phải dành rất nhiều thời gian trong cái phòng phạt. Tôi không có gì để nói hơn là họ đang tạo ra những con quái vật trong đấy.)
6. John Spenkelink
Việc kết án John đã gây nên khá nhiều tranh cãi thời đó vì John là tù nhân đầu tiên của bang Florida bị tử hình. Trước đó, John đã trốn thoát khỏi một nhà tù khác và giết một bạn tù trong lúc chạy trốn. Đã có 22 bản chống án dành cho John và từ đó, một vấn đề đã nổi lên là việc kì thị đối với người nghèo. Những lời cuối cùng của John là:
“Capital punishment: them without the capital get the punishment” (Án tử hình: Những người không thuộc tầng lớp trung lưu hay thượng lưu sẽ luôn dính chúng).
7. Anna Antonio
Anna Antonio, còn được biết đến là Anna bé nhỏ, là một phụ nữ người Ý bị kết án tử hình vì tội cố ý giết hại gia đình mình. Bà ta trả tiền cho một người đàn ông để giết chồng mình, Salvatore Antonio. Vào ngày 9/8/1934, Anna bị đưa lên ghế điện tại trại giam Sing Sing ở New York. Trong lúc bị buộc vào ghế, Anna liên tục đọc kinh cầu nguyện và trước khi chết, bà đã để lại những lời nói ám ảnh cuối cùng:
“I don’t care what you do to me. I am not afraid to die. I have nothing on my conscience. I never killed anyone.” (Tôi không quan tâm mấy người làm gì tôi. Tôi chẳng sợ chết. Tôi chẳng có gì mà phải cắn rứt lương tâm cả).
8. Thomas J. Grasso
Thomas J. Grasso bị đưa vào án tử hình vì đã siết cổ một cụ bà 85 tuổi bằng dây đèn Giáng Sinh. Thường thì trước khi bị tử hình, các tù nhân ở Mỹ có quyền chọn bữa ăn cuối cho mình, Thomas đã gọi một burger lớn ở Burger King, các món hải sản hấp, sườn nướng, một cái bánh bí ngô, 2 ly sinh tố dâu, và một lon SpaghettiOs lớn. Tuy nhiên, hắn không hài lòng mấy với những gì mình nhận được và đã dùng những lời cuối cùng trước khi lên ghế điện để bày tỏ sự bất mãn đó:
“I did not get my SpaghettiOs, I got spaghetti. I want the press to know this.” (Họ đã không cho tôi SpaghettiOs, họ chỉ cho tôi mì ống thông thường. Tôi muốn giới truyền thông biết đến chuyện này.)