HLV trưởng của SKT T1 đã có những chia sẻ về các vấn đề gặp phải trong buổi stream đầu tiên của Faker trên kênh Twitch
Huấn luyện viên trưởng của đội tuyển SKT T1 – Choi “L.i.E.S” Byung-hoon đã cho biết thông qua stream của Lee “Wolf” Jae-wan rằng trong tương lai sẽ không có thông dịch viên trên stream của các thành viên trong đội tuyển SKT T1 cũng như việc họ stream trên các luồng khác.
Kênh stream của Lee “Faker” Sang-hyeok lần đầu tiên trên Twitch đã phá vỡ kỷ lục bằng việc đã đạt tới số lượng người xem hơn 240,000 trong một thời điểm, nhưng sau đó cũng có rất nhiều ý kiến chỉ trích khá nặng nề tới từ những người xem tại Hàn Quốc và các khu vực phương Tây về các vấn đề kĩ thuật khác nhau dẫn tới việc giảm chất lượng trải nghiệm người xem. Một trong những vấn đề đó là việc stream bị chậm, mà vấn đề này được cho là do kênh Twitch không phải là luồng duy nhất phát trực tiếp kênh stream của Faker, mặc dù cũng chưa rõ ràng các việc các luồng khác đã làm gì.
Và một phần khác của những chỉ trích tới từ người xem được hướng vào thông dịch viên trực tiếp được bổ nhiệm để phiên dịch cho Faker để anh ấy có thể giao lưu tốt hơn với người hâm mộ quốc tế của mình. Nhưng người phiên dịch thường bỏ sót, nói quá lớn hoặc đôi khi gặp những vấn đề về âm thanh khác nhau. Người phiên dịch cũng bị chỉ trích vì đã không thể dịch lại nhiều câu hỏi của người hâm mộ cho Faker.
“Sẽ không có thông dịch viên nào nữa,” HLV L.i.E.S nói trên stream của Wolf. “Cách thức mà họ phiên dịch hơi khác với những gì mà chúng tôi suy nghĩ, do đó đã dẫn đến một vài vấn đề. Nhưng sẽ không có những thông dịch viên nữa, và những tuyển thủ sẽ phải học tiếng Anh với khả năng của họ, nên xin đừng lo lắng về điều đó.“
Huấn luyện viên trưởng cũng cho biết về cảm giác của Faker trước và sau buổi stream đầu tiên trên Twitch, và đảm bảo rằng Faker cảm thấy rất tốt.
“Faker sẽ stream lại,” Anh nói. “Faker đang cảm thấy rất tuyệt, trong những điều kiện tốt, tôi nghĩ rằng một số mối bận tâm cũng không phải là vấn đề“.
HLV Choi cũng khuyên các người hâm mộ không nên quá khắc nghiệt với công ty Kongdoo, công ty đã cộng tác với SKT để có thể stream trên các luồng nhưng lại làm kênh gặp các vấn đề bị chậm cho người xem.
“Đã có một số hiểu lầm cho cả hai bên, và mặc dù nhiều người nói rằng Faker là một trong những người bị ảnh hưởng tiêu cực nhất, cũng như là với đội tuyển SKT,” Anh nói. “Vì những vấn đề này mà Kongdoo cũng đã phần nào tự làm ảnh hưởng tới hình ảnh của họ, và chúng tôi biết rằng những người hâm mộ là những người bất tiện nhất, nhưng tôi hi vọng rằng các bạn hãy dừng việc đưa ra những chỉ trích nặng nề cho cả đội tuyển và công ty Kongdoo“
L.i.E.S cũng nói thêm rằng: “Chúng tôi cũng sẽ có những biện pháp với những người tải trái phép các stream của những tuyển thủ lên Youtube và kể cả những người phát lại luồng khác mà không có sự cho phép.“
Theo SlingshotEsports, lienminh360