Dragon Nest Việt Nam: Bản dịch sơ sài đến bất ngờ

Khi chơi game, không khó để bạn bắt gặp những câu thoại ngô nghê được dịch y như dùng... Google Translate, với câu cú lộn xộn, không rõ nghĩa gây khó hiểu cho người chơi mới ở một số nhiệm vụ.

Như chúng ta đã biết, vào ngày hôm nay 29/3, Dragon Nest Việt đã chính thức mở cửa đón người chơi. Và đến hiện tại, game thủ có thể dễ dàng trải nghiệm tựa game online này.

Dragon Nest Việt Nam: Bản dịch sơ sài đến bất ngờ

Dragon Nest bản Việt dịch thuật như... Google Translate

Điều đáng tiếc là mặc dù được chuẩn bị trong thời gian tương đối lâu, nhưng Dragon Nest bản Việt lại được dịch thuật một cách hết sức sơ sài. Khi chơi game, không khó để bạn bắt gặp những câu thoại ngô nghê được dịch y như dùng... Google Translate, với câu cú lộn xộn, không rõ nghĩa.

Dragon Nest Việt Nam: Bản dịch sơ sài đến bất ngờ 2
 

Thậm chí, nhiều câu chữ còn bị sai cả chính tả, ví dụ như trong hình ảnh trên, chúng ta có thể thấy rõ rằng game chữ "những" do bị lỗi xuống dòng nên bị lỗi thành "nh ững" khá buồn cười. Hay đoạn hội thoại "Làm thế nào họ có thể thờ phượng con rồng" khiến chúng ta không khỏi thắc mắc về chất lượng dịch thuật trong Dragon Nest bản Việt.

Thật vậy, gần như cả đoạn cốt truyện dài của nhân vật đều được dịch một cách hết sức sơ sài và khó hiểu, khiến cho người chơi gần như chẳng muốn đọc những câu thoại này. Đây có thể xem là điểm trừ lớn nhất trong Dragon Nest Việt hiện nay.

Dragon Nest Việt Nam: Bản dịch sơ sài đến bất ngờ 3

Ngay cả những nội dung dịch thuật đơn giản như trên cũng dịch sai

Điểm cộng duy nhất của Dragon Nest trong ngày mở cửa chính là tình trạng lag, nghẽn mạng hoàn toàn không xảy ra, và người chơi có thể thoải mái trải nghiệm game.

Bài đọc nhiều nhất

Bài mới trong ngày

Lời cảnh báo từ "cha đẻ" Code Geass: Anime sẽ đi vào ngõ cụt nếu chỉ biết "vay mượn" ý tưởng

Lời cảnh báo từ "cha đẻ" Code Geass: Anime sẽ đi vào ngõ cụt nếu chỉ biết "vay mượn" ý tưởng

hoanlagvnDũng Nhỏ TT

Giữa bối cảnh các bộ phim chuyển thể đang thống trị mọi bảng xếp hạng, đạo diễn lừng danh Goro Taniguchi vừa dội một gáo nước lạnh vào sự tự mãn của ngành công nghiệp hoạt hình Nhật Bản. Theo ông, nếu Anime chỉ còn biết dựa dẫm vào "cái bóng" của Manga hay Light Novel mà bỏ quên những kịch bản gốc, thì đó chính là ngày tàn của một đế chế sáng tạo.

Giải trí
ASUS ROG mở đặt trước ROG Zephyrus Duo – Laptop gaming hai màn hình 16-inch đầu tiên trên thế giới

ASUS ROG mở đặt trước ROG Zephyrus Duo – Laptop gaming hai màn hình 16-inch đầu tiên trên thế giới

Khoa NguyenNguyễn Tiến Khoa

ASUS Republic Of Gamers (ROG) chính thức mở đặt hàng trước cho siêu phẩm ROG Zephyrus Duo (GX651) – laptop gaming hai màn hình 16-inch đầu tiên trên thế giới. Đây là chiếc laptop gaming đỉnh cao hướng đến game thủ và các nhà sáng tạo nội dung chuyên nghiệp, mong muốn một thiết bị sở hữu hiệu năng mạnh mẽ và khả năng đa nhiệm không giới hạn mọi lúc, mọi nơi.

Công Nghệ
Lên đầu trang