Có thể bạn đã biết seiyuu chính là các diễn viên lồng tiếng cho các nhân vật trong anime. Thế nhưng điều đó có thật sự đúng? Họ có đơn giản chỉ “lồng tiếng” các nhân vật hay không? Những thông tin chi tiết nhất và những sự thật về nghề seiyuu sẽ được tiết lộ trong bài viết này.
Seiyuu là gì?
Seiyuu (thanh ưu) là từ ngữ dùng để chỉ những diễn viên lồng tiếng tại Nhật Bản. Không chỉ gói gọn trong những tác phẩm anime, các seiyuu còn thường xuyên tham gia lồng tiếng cho game, phim nước ngoài, thuyết minh chương trình truyền hình và cả các quảng cáo. Từ này cũng được dùng để chỉ nghề diễn viên lồng tiếng.
Hiện nay, các seiyuu thường được đào tạo một cách chuyên nghiệp tại các trường chuyên dạy lồng tiếng. Tại Nhật Bản có khoảng 130 trường đào tạo ngành nghề này, thể hiện số lượng học sinh và cơ hội nghề nghiệp rất lớn của mảng lồng tiếng. Ngoài những thanh ưu được đào tạo từ trường lớp, cũng có nhiều seiyuu xuất thân từ diễn viên, ca sĩ hay các phát thanh viên.
Các seiyuu còn phải học thêm về diễn xuất, ca hát và kĩ năng biểu diễn
Thông thường, diễn viên lồng tiếng sẽ kí hợp đồng với một công ty đại diện nào đó. Khi các hãng làm phim hay quảng cáo muốn tuyển seiyuu, họ sẽ liên hệ với các công ty này và công ty sẽ chọn người cho họ. Điều này khiến giữa các seiyuu có sự cạnh tranh rất lớn và họ luôn phải trau dồi kĩ năng để có cơ hội được chọn cao hơn. Với các công ty truyền thông, họ luôn có một đội ngũ seiyuu riêng làm việc dưới trướng mình.
Tài năng của các seiyuu
Trong quá trình làm anime, việc lồng tiếng là công đoạn gần như cuối cùng. Lúc này, các seiyuu sẽ phải học thoại, sau đó vừa nhìn màn hình để canh khớp cử động môi của nhân vật, vừa đọc thoại sao cho có cảm xúc, truyền tải chính xác cảm xúc của nhân vật.
Trong những phân cảnh đối thoại hay có sự tham gia trò chuyện giữa nhiều nhân vật, các seiyuu còn phải lồng tiếng cùng lúc với nhau và diện đạt lời thoại sao cho tất cả cùng ăn khớp. Từng người trong họ phải đảm bảo rằng mình không gây ra bất kì lỗi nào và hòa nhập hoàn hảo vào mạch cảm xúc chung của câu chuyện, nếu không họ sẽ phải thu đi thu lại rất nhiều lần.
Anime Shirobako đã thể hiên rất chính xác công việc của các seiyuu
Ngoài ra, các studio sản xuất anime luôn muốn giảm thiểu chi phí và cắt giảm seiyuu là một trong những cách đơn giản nhất đê làm điều đó. Họ thường sẽ thuê một seiyuu để đảm nhận nhiều nhân vật khác nhau. Vậy nên để có thể theo đuổi nghề này, các seiyu cần phải luyện tập để có thể biến hóa giọng nói một cách linh hoạt.
Đối với những diễn viên lồng tiếng theo học tại các trường đào tạo, họ còn được dạy ca hát, nhảy múa và cả diễn xuất để có thể trở thành một seiyuu đa tài.
Ảnh hưởng của seiyuu tại Nhật Bản
Do sự bùng nổ của ngành công nghiệp game và anime, nghề seiyuu đã trở thành một nghề cực kì “hot” và được xem trọng tại đất nước mặt trờ mọc. Người ta đã coi lồng tiếng là một dạng nghệ thuật mà giọng nói đóng vai trò chính dùng để truyền đạt toàn bộ cảm xúc, để “thổi linh hồn” vào các nhân vật Anime, họ được ví như “các nhà ảo thuật bằng giọng nói”.
Nữ seiyuu hạng A Kana Hanazawa rất được hâm một bởi tài năng và vẻ ngoài thu hút
Nhiều seiyuu thậm chí còn được yêu mến không thua gì các diễn viên, idol hay ca sĩ. Tiêu biểu như seiyuu Kana Hanazawa, Nana Mizuki, Aya Hirano hay Yuki Kaji, Yoshitsugu Matsuoka, Mamoru Miyano,… Các diễn viên lồng tiếng nổi danh và có ngoại hình thu hút còn có cả các fanclub riêng trong nước và cả quốc tế.
Mặt tối của nghề seiyuu
Tuổi thọ nghề rất ngắn: không như các công việc khác, một seiyuu thường chỉ trụ được với nghề từ trong khoảng vài năm. Lí do cho việc này thứ nhất là vì hằng năm có rất nhiều diễn viên lồng tiếng trẻ ra trường, thứ hai là do các sản phẩm anime, game luôn cần những giọng lồng tiếng trẻ trung. Điều này khiến cho các lớp seiyuu đi trước sẽ khó cạnh tranh với lớp trẻ theo sau nên các seiyuu sau khi làm việc một thời gian thường sẽ chuyển sang công việc khác như diễn viên hoặc ca sĩ.
Sự cạnh tranh cực kì gay gắt: Tuy Nhật Bản có ngành công nghiêp game và anime rất phát triển nhưng để đáp ứng công việc cho toàn bộ các seiyuu đến từ 130 trường đào tạo là việc hoàn toàn bất khả thi. Họ sẽ chỉ chọn ra những người giỏi nhất và giảm thiểu chi phí bằng cách cho một seiyuu đảm nhận nhiều nhân vật khác nhau. Diễn viên lồng tiếng nếu muốn bám trụ với nghề sẽ phải luyện tập và trau dồi không ngừng nghỉ để có thể cạnh tranh với những người khác.
Thu nhập không ổn đinh: thông thường, lương của seiyuu sẽ được tính theo tập và theo thâm niên. Từ năm đầu tiên đến năm thứ ba, mức lương sẽ là 15.000 yen/tập (khoảng 3,2 triệu đồng). Sau ba năm, mức lương cũng sẽ tăng tùy theo mức độ nổi tiếng của seiyuu đó với mức tối đa là 45.000 yen/tập. Tuy nhiên, không phải lúc nào seiyuu cũng có công việc mà sẽ tùy theo từng mùa anime. Nếu họ có thể ứng tuyển vào một dự án và được nhận thì họ mới có thu nhập. Nếu không, các seiyuu buộc lòng phải đi làm thêm để trang trải trong suốt mùa phim đó và chờ cơ hội trong mùa tiếp theo.