Spider-Man xóa bỏ câu thoại kỳ thị người đồng tính từng gây tranh cãi sau 2 thập kỷ

Phần phim Spider-Man phiên bản của Tobey Maguire thủ vai mới đây đã xóa bỏ câu thoại kỳ thị đồng tính gây nhiều tranh cãi năm nào.

Mới đây theo thông tin được tờ New York Post đăng tải, người hâm mộ Spider-Man, đặc biệt là các "fan cứng" của phiên bản Người Nhện cho Tobey Maguire thủ vai đang rất vui mừng sau khi câu thoại "đụng chạm" đến cộng đồng LGBTQ+ trong phần phim Spider-Man (2002) được cắt bỏ. 

>>> Xem thêm: Tobey Maguire và Andrew Garfield sẽ trở lại với thương hiệu Spider-Man của chính mình? 

Spider-Man 2002, Spider-Man 2002 kỳ thị người đồng tính, Spider-Man 2002 LGBT

Cụ thể trong phần phim Spider-Man năm nào, trong phân cảnh Peter Parker xuất hiện trong bộ t phục Người Nhện và chuẩn bị chiến đấu cùng đối thủ cơ bắp để giành tiền thưởng lớn trên sàn đấu vật, nhân vật của Tobey Maguire đã có một câu thoại trêu chọc đối thủ là nam lực sĩ cơ bắp được cho là khá nhạy cảm và mang tính kỳ thị người đồng tính. 

Sau nhiều tranh cãi gay gắt, sau hai thập kỷ, hãng phim cũng đã quyết định thay lời thoại "Bộ đồ nhìn dễ thương đấy. Chồng anh đưa cho anh à?" thành một câu khác an toàn hơn: "Bộ trang phục nhìn dễ thương đấy".

Spider-Man 2002, Spider-Man 2002 kỳ thị người đồng tính, Spider-Man 2002 LGBT

>>> Xem thêm: Ảnh fan-art đầy cảm xúc về sự chia ly của Andrew Garfield và Gwen Stacy trong Spider-man: No Way Home

Đây được xem là nước đi khôn ngoan của nhà sản xuất trước khi có dự định mang Người Nhện phiên bản của Tobey Marguire quay trở lại màn ảnh rộng sau thành công của Spider-man: No Way Home hồi cuối tháng 12 vừa qua. Bởi nếu như không cắt lời thoại nhạy cảm ấy, việc bị đào lại để ném đá và làm ảnh hưởng nhiều đến các dự án sau này sau khi Tobey quay trở lại màn ảnh rộng là điều hiển nhiên không thể tránh khỏi. 

 

 

Bài liên quan

Bài đọc nhiều nhất

Bài mới trong ngày

Du khách Mexico gây tranh cãi khi đòi “đập bỏ” Akihabara vì cho rằng nơi này “không phù hợp với phụ nữ”

Du khách Mexico gây tranh cãi khi đòi “đập bỏ” Akihabara vì cho rằng nơi này “không phù hợp với phụ nữ”

hoanlagvnDũng Nhỏ TT

Akihabara – khu phố biểu tượng của văn hóa otaku tại Nhật Bản – vừa trở thành tâm điểm tranh cãi sau khi một du khách người Mexico lên tiếng chỉ trích nơi này vì cho rằng "quá TD hóa phụ nữ" và thậm chí đề xuất nên... đập bỏ hoàn toàn. Ý kiến này không chỉ gây sốc mà còn tạo ra làn sóng phản ứng dữ dội từ cộng đồng mạng Nhật, khơi lại cuộc tranh luận về ranh giới giữa văn hóa truyền thống và quan điểm đạo đức toàn cầu.

Giải trí
Sự cố hi hữu tại rạp Kimetsu no Yaiba tại Argentina: Chiếu nhầm “Chuyến Tàu Vô Tận” thay vì “Vô Hạn Thành”, khán giả giận dữ bỏ về

Sự cố hi hữu tại rạp Kimetsu no Yaiba tại Argentina: Chiếu nhầm “Chuyến Tàu Vô Tận” thay vì “Vô Hạn Thành”, khán giả giận dữ bỏ về

hoanlagvnDũng Nhỏ TT

Một sự cố hiếm hoi nhưng đầy trớ trêu vừa xảy ra tại một rạp chiếu phim ở Argentina khiến cộng đồng fan của "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba" dở khóc dở cười. Thay vì được thưởng thức phần phim mới "Infinity Castle", khán giả lại bất ngờ bị chiếu nhầm… "Mugen Train" – tác phẩm cũ ra mắt từ năm 2020, dẫn đến làn sóng phẫn nộ và rời rạp giữa chừng.

Giải trí
Lên đầu trang