Những chi tiết siêu nhạy cảm trong phim hoạt hình Disney khiến người lớn cũng phải đỏ mặt (P1)

Có lẽ bạn luôn cho rằng các bộ phim hoạt hình của Disney luôn mang màu sắc tươi sáng, vui nhộn dành cho trẻ em thì có lẽ bạn đã lầm to. Có rất nhiều chi tiết ẩn giấu rất kín đáo, thậm chí khiến người lớn chúng ta đỏ mặt vì ngượng ngùng, bạn đã biết chưa?

Những chi tiết siêu nhạy cảm trong phim hoạt hình Disney khiến người lớn cũng phải đỏ mặt P1

Trong Zootopia, Nick đã chê cô thỏ Judy là "a dumb bunny" (một con thỏ ngu ngốc) và Judy đã đáp lại như trong ảnh. "Multiplying" nghĩa là "phép nhân" xét theo nghĩa thông dụng. Tuy nhiên, đây cũng là từ ám chỉ việc thỏ rất giỏi chuyện người lớn, điều này dựa trên tập tính sinh học của thỏ. Trên thực tế, thỏ có thể đẻ từ 6-7 lứa mỗi năm, vì vậy cụm từ "multiplying" nếu đặt trong trường hợp này có thể hiểu là như một hình thức sinh sản cấp số nhân.

Những chi tiết siêu nhạy cảm trong phim hoạt hình Disney khiến người lớn cũng phải đỏ mặt P1  2

Trong The Emperor's New Groove, bà chủ khách sạn đã đáp lại lời thoại của một cặp vợ chồng đang hưởng tuần trăng mật rằng: "Bless you for coming out in public" (tạm dịch: "Ơn trởi, cuối cùng thì hai người cũng chịu ra khỏi phòng rồi"). Còn việc hai vợ chồng ở lì trong phòng làm gì thì bà chủ không đề cập, bạn đoán xem!

Những chi tiết siêu nhạy cảm trong phim hoạt hình Disney khiến người lớn cũng phải đỏ mặt P1  3

Trong Frozen, khi Kristoff hỏi Anna về sự am hiểu của cô đối với vị hôn phu, anh đã đề cập đến "foot size" (cỡ chân). Tuy nhiên, cụm từ này trong tiếng lóng lại liên quan đến chuyện người lớn (kích thước "cậu nhỏ").

Những chi tiết siêu nhạy cảm trong phim hoạt hình Disney khiến người lớn cũng phải đỏ mặt P1  4

Trong một đoạn của Beauty and The Beast, khi Quái vật tìm đến "anh đồng hồ" để nhờ quân sư tư vấn về quà tặng cho Bell, nhân vật này đã khuyên chủ nhân: "À, đó là mấy thứ thông thường ấy mà. Những bông hoa, những viên sô cô la, còn có những lời hứa kiểu chỉ cần nói cho vui mồm nữa". Nghe lời quân sư này chắc câu chuyện tình yêu đã "toang" từ lâu.

Những chi tiết siêu nhạy cảm trong phim hoạt hình Disney khiến người lớn cũng phải đỏ mặt P1  5

Trong bộ phim Ratatouille, Linguini thường gọi Remy - chú chuột giúp mình nấu ăn là "Little chef" (đầu bếp nhỏ). Khi quyết định thú thật mọi chuyện với cô nàng Colette, Linguini vì quá hồi hộp nên chỉ ngập ngừng nói được "Little...Little" cùng với động tác tay khó hiểu. Vì vậy, thay vì tập trung đối thoại, cô bạn đồng nghiệp đã nhìn xuống hạ bộ của anh chàng, không biết đầu cô ấy đang nghĩ gì nhỉ?

Những chi tiết siêu nhạy cảm trong phim hoạt hình Disney khiến người lớn cũng phải đỏ mặt P1  6

Trong phim Finding Nemo, có một phân cảnh Nemo bị thả vào bể cá ở phòng khám răng cùng những người bạn khác. Vì muốn thoát thân, cậu đã khiến bể cá bị bẩn để người chủ thay nước, từ đó tìm cơ hội tẩu thoát. Nếu bạn từng băn khoăn về câu thoại "Don't you people realize we are swimming in our own sh--" thì nó có nghĩa là "Mấy người không nhận ra chúng ta đang bơi chính chất thải của mình hả". Cảm giác lúc ấy sẽ ra sao?

Những chi tiết siêu nhạy cảm trong phim hoạt hình Disney khiến người lớn cũng phải đỏ mặt P1  7

Chúng ta từng biết Mushu chính là cây hài siêu "mặn" của Mulan phiên bản hoạt hình. Nhân vật này cũng từng khiến Hoa Mộc Lan dở khóc dở cười, không nói nên lời. Cụ thể anh chàng khoe rằng mình có thể nhìn xuyên thấu áo giáp của cô, và hãy nhìn xem Mushu đang nhìn vào điểm nào trên người của Mulan kia?

Bài liên quan

Bài đọc nhiều nhất

Bài mới trong ngày

Lên đầu trang