Fantastic Beasts: The secrets of Dumbledore bị cắt lời thoại nhạy cảm

Lời thoại nhạy cảm bị cắt có liên quan đến chuyện tình cảm giữa Dumbledore và Grindelwald trong Fantastic Beasts: The secrets of Dumbledore mới đây đã được tiết lộ

Ngay khi vừa ra mắt, Fantastic Beasts: The secrets of Dumbledore (tựa Việt: Sinh vật huyền bí: Bí mật của Dumbledore) đã gây chú ý vì sở hữu lời thoại vô cùng nhạy cảm có liên quan đến chuyện tình cảm giữa Dumbledore và Grindelwald. 

Fantastic Beasts: The secrets of Dumbledore bị cắt lời thoại nhạy cảm

>>> Xem thêm: Fantastic Beasts: The secrets of Dumbledore tung trailer mới về trận chiến giữa các phù thủy

Nếu như tại Việt Nam, cảnh phim này vẫn được giữ nguyên thì tại Trung Quốc, phân đoạn này đã được các nhà kiểm duyệt yêu cầu phải cắt bỏ. 

Đáp lại phản ứng từ khán giả của xứ tỷ dân, hãng phim Warner Bros. đã đồng ý chỉnh sửa lại phân đoạn này. Tuy đã được biên tập lại nhưng hãng phim đảm bảo sẽ không để sự việc làm ảnh hưởng đến tinh thần của bộ phim. 

Fantastic Beasts: The secrets of Dumbledore bị cắt lời thoại nhạy cảm 2

>>> Xem thêm: Phát ngôn chính thức của Mads Mikkelsen về việc thay thế Johnny Depp trong Fantastic Beasts: The secrets of Dumbledore

Lời thoại kể trên kéo dài khoảng 6 giây có liên quan đến chuyện tình đồng tính của Albus Dumbledore (Jude Law) và Gellert Grindelwald (Mads Mikkelsen). Cụ thể trong phim có phân đoạn nhân vật phù thủy Dumbledore bày tỏ tình cảm của mình với Grindewald: "Vì tôi yêu anh" và "mùa hè mà tôi và Gellert yêu nhau" của .

Bài liên quan

Bài đọc nhiều nhất

Bài mới trong ngày

Lên đầu trang